로그인이
필요합니다

도서를 검색해 주세요.

원하시는 결과가 없으시면 문의 주시거나 다른 검색어를 입력해보세요.

견본신청 문의
단체구매 문의
오탈자 문의

English and Korean in Contrast: A Linguistic Introduction 요약정보 및 구매

상품 선택옵션 0 개, 추가옵션 0 개

사용후기 0 개
지은이 Jong-Bok Kim
발행년도 2024-01-01
판수 1판
페이지 376
ISBN 9781394157372
도서상태 구매가능
판매가격 57,000원
포인트 0점
배송비결제 주문시 결제

선택된 옵션

  • English and Korean in Contrast: A Linguistic Introduction
    +0원
위시리스트

관련상품

  • ENGLISH AND KOREAN IN CONTRAST

    English and Korean in Contrast: A Linguistic Introduction is the first book of its kind to present a comprehensive yet student-friendly comparative review of the grammars of English and Korean. Author Jong-Bok Kim, an internationally-recognized expert, offers rigorous contrastive analyses of all major aspects of English and Korean while addressing common usage errors made by learners of each language.

    Designed for both English- and Korean-language classrooms, this unique textbook describes and contrasts the two languages at every level from sound, word, and grammar to figurative language and metaphors. Throughout the text, the author uses an accessible, descriptive-based approach that covers both core and peripheral phenomena of English and Korean.

    Offering invaluable insights into the major sources of difficulty or ease in learning the two languages, English and Korean in Contrast: A Linguistic Introduction is the perfect undergraduate resource not only for English-speaking students studying Korean language and linguistics, but also for Korean-speaking students studying English language and linguistics.

  • TABLE OF CONTENTS

    Preface xiii

    Abbreviations xv

    1 Linguistic Differences: Where Do They Come From? 1

    1.1 Linguistic Differences 1

    1.2 Cultural Differences 3

    1.3 Why Contrastive Analyses? 5

    1.4 What This Book Is About 6

    Exercises 7

    2 Sounds and Writing Systems: How to Speak and Write 9

    2.1 Introduction 9

    2.2 English Sound Systems 10

    2.2.1 English Consonants 10

    2.2.2 English Vowels 12

    2.3 Korean Hangul Alphabet and Romanization 13

    2.4 Korean Sound Systems 15

    2.4.1 Korean Consonants 15

    2.4.2 Korean Vowels 17

    2.5 Syllable Structures 18

    2.5.1 English Syllable Structures 18

    2.5.2 Korean Syllable Structures 20

    2.6 Suprasegmental Features 21

    2.6.1 English Suprasegmental Features 21

    2.6.2 Korean Suprasegmental Features 22

    2.7 Contrastive Notes 23

    2.7.1 Consonants 23

    2.7.2 Different Vowel Sets 24

    2.7.3 Syllable and Consonant Clusters 24

    2.7.4 Stress vs. Nonstress 25

    2.8 Conclusion 25

    Exercises 26

    3 Words: Where Every Sentence Begins 29

    3.1 Introduction 29

    3.2 English Parts of Speech 29

    3.2.1 Nouns 30

    3.2.2 Verbs: Main and Auxiliary 30

    3.2.3 Adjectives 32

    3.2.4 Adverbs 32

    3.2.5 Determiners 33

    3.2.6 Prepositions 33

    3.2.7 Particles 34

    3.2.8 Conjunctions 35

    3.2.9 Complementizers 36

    3.3 Korean Parts of Speech 37

    3.3.1 Nominals 37

    3.3.2 Adnominals 41

    3.3.3 Verbals: Adjective and Verb Together 42

    3.3.4 Adverbials 46

    3.4 Expanding Verbals and Nominals 47

    3.4.1 Verbal and Nominal Derivations and Inflections in English 47

    3.4.2 Verbal Inflections in Korean 48

    3.4.3 Nominal Expansion in Korean 52

    3.5 Contrastive Notes 53

    3.5.1 Different Sets of Lexical Categories 53

    3.5.2 Simple vs. Rich Verbal Inflection Systems 55

    3.5.3 Simple vs. Rich Nominal Inflections 56

    3.6 Conclusion 56

    Exercises 57

    4 Phrases: Combining Words and Building Larger Expressions 61

    4.1 Introduction 61

    4.2 Main Phrases in English 62

    4.2.1 Noun Phrases 62

    4.2.2 Verb Phrases 64

    4.2.3 Adjective Phrases 65

    4.2.4 Adverbial Phrases 66

    4.2.5 Prepositional Phrases 67

    4.2.6 Complementizer Phrases and Subordinating S (Conj-S) 68

    4.3 Phrases in Korean 69

    4.3.1 Nominal Phrases 69

    4.3.2 Verbal Phrases: Stative and Nonstative VPs 74

    4.3.3 Adverbial Phrases 78

    4.4 Complex Phrases: Expanding the Size of Phrases 79

    4.5 Contrastive Notes 80

    4.5.1 Noun Phrases vs. Nominal Phrases 80

    4.5.2 Verb Phrases and Verbal Phrases 81

    4.5.3 Adnominal Phrases 82

    4.5.4 Prepositions and Case Marking 82

    4.6 Conclusion 83

    Exercises 83

    5 Grammar Rules: Constructing Sentences 87

    5.1 Form and Function 87

    5.2 Grammatical Functions 88

    5.3 Mapping between Grammatical Function and Form 92

    5.4 English Grammar Rules 93

    5.4.1 Forming English Sentences 93

    5.4.2 Simple English Sentences 97

    5.5 Korean Grammar Rules 101

    5.5.1 Forming Korean Sentences 101

    5.5.2 Simple Korean Sentences 105

    5.5.3 Grammar Rule for Auxiliary Constructions 106

    5.6 Contrastive Notes 108

    5.6.1 SVO vs. SOV 108

    5.6.2 Head-Initial vs. Head-Final 108

    5.6.3 Fixed vs. Free Word Order 109

    5.6.4 Pro-Drop Languages 110

    5.6.5 Complement Omission 111

    5.7 Conclusion 111

    Exercises 112

    6 Tense and Aspect: Describing When and How a Situation Happens 115

    6.1 Ways to Describe an Event 115

    6.2 How to Describe an Event in English 118

    6.2.1 Tense and Verb Inflection Form 118

    6.2.2 Aspects: Ongoing and Completion 121

    6.2.3 Situation Types 123

    6.2.4 Sentence Types and Mood 125

    6.3 How to Describe an Event in Korean 126

    6.3.1 Tense in Korean 126

    6.3.2 Aspect in Korean 131

    6.3.3 Situation Types in Korean 134

    6.3.4 Sentence Types and Mood in Korean 136

    6.4 Contrastive Notes 137

    6.4.1 Tense 137

    6.4.2 Aspect 138

    6.4.3 Sentence Types and Mood 138

    6.5 Conclusion 139

    Exercises 139

    7 Auxiliary Systems: Helping Main Verbs 143

    7.1 Introduction 143

    7.2 English Auxiliary System 144

    7.2.1 Modals 145

    7.2.2 Aspectual Verbs: Be and Have 147

    7.2.3 Periphrastic Do 149

    7.2.4 Infinitival Clause Marker To 149

    7.2.5 Auxiliary and Negation 150

    7.3 Korean Auxiliary System 152

    7.3.1 Types of Auxiliary Verbs and 152

    7.3.2 Three Possible Structures 154

    7.3.3 Complex Predicate Formation 156

    7.3.4 Auxiliaries and Negation 161

    7.4 Contrastive Notes 162

    7.4.1 Syntactic Similarities and Differences 163

    7.4.2 Number of Auxiliary Verbs 164

    7.4.3 Types of Auxiliary Verbs, and Expressing Modality 164

    7.5 Conclusion 165

    Exercises 166

    8 Passive: Performing an Action or Being Acted Upon 169

    8.1 Introduction 169

    8.2 English Passive Constructions 170

    8.2.1 Canonical Passive 170

    8.2.2 Prepositional Passive 173

    8.2.3 Semantic and Pragmatic Constraints 175

    8.2.4 Adjectivals and Get-Passive 176

    8.3 Korean Passive Constructions 178

    8.3.1 Lexical and Syntactic Passives 178

    8.3.2 Typical Syntactic Passives 181

    8.3.3 Light-Verb Pseudo-Syntactic Passive 184

    8.3.4 Inchoative and Stative Pseudo-Syntactic Passive 188

    8.4 Contrastive Notes 190

    8.4.1 Similarities 190

    8.4.2 Structural Differences 191

    8.4.3 Non-Canonical Passives 191

    8.5 Conclusion 192

    Exercises 192

    9 Interrogative Constructions: Asking a Question 195

    9.1 Clausal Types and Interrogatives 195

    9.2 English Interrogatives 196

    9.2.1 Yes-No Questions and Answering System 196

    9.2.2 Tag Questions 199

    9.2.3 Alternative Questions 200

    9.2.4 Direct Wh-Questions and Syntactic Structures 201

    9.2.5 Indirect Wh-Questions 205

    9.2.6 Infinitival Wh-Questions 207

    9.2.7 Multiple Wh-Questions 208

    9.3 Korean Interrogatives 208

    9.3.1 Yes-No Question and Response Particles 208

    9.3.2 Wh-Questions 210

    9.3.3 Indirect Questions 215

    9.3.4 Multiple Wh-Questions 218

    9.3.5 Questions with Different Illocutionary Force 219

    9.4 Contrastive Notes 220

    9.4.1 Polar Questions and Response Particles 220

    9.4.2 Wh-Questions: In Situ or Not 221

    9.4.3 Interpreting Wh-Expressions 221

    9.5 Conclusion 222

    Exercises 223

    10 Relative Clauses: Building Bigger Nominal Expressions 227

    10.1 Modifying an NP in the Postnominal Position 227

    10.2 Relative Clauses in English 228

    10.2.1 Wh-Relative Clauses 228

    10.2.2 Wh- vs. That-Relative Clauses 234

    10.2.3 Reduced Relative Clauses 234

    10.2.4 Finite vs. Infinitival Relative Clauses 235

    10.2.5 Restrictive vs. Nonrestrictive Relative Clauses 236

    10.3 Relative Clauses in Korean 238

    10.3.1 Complex NPs 238

    10.3.2 Canonical Relative Clauses 240

    10.3.3 Internally Headed Relative Clauses 243

    10.3.4 Pseudo-Relative Clauses 246

    10.4 Contrastive Notes 249

    10.4.1 Relative Pronoun or Not 249

    10.4.2 Types of Relative Clauses 249

    10.4.3 Context-Sensitive Relative Clauses 251

    10.5 Conclusion 251

    Exercises 252

    11 Topic and Focus: Specifying Given and New Information 255

    11.1 Introduction 255

    11.2 Topic Constructions in English 256

    11.3 Topic Constructions in Korean 259

    11.3.1 General Properties 259

    11.3.2 Semantic/Pragmatic Classifications: Aboutness, Contrastive, and Scene-Setting 261

    11.3.3 Syntactic Classifications and Structures 263

    11.4 Focus Constructions in English 268

    11.4.1 General Properties 268

    11.4.2 Cleft Constructions in English and Their Syntactic Structures 269

    11.5 Focus Constructions in Korean 274

    11.5.1 General Properties 274

    11.5.2 Cleft Constructions in Korean 276

    11.5.3 Multiple-Nominative Focus Constructions 281

    11.6 Contrastive Notes 283

    11.6.1 Subject-Prominent vs. Topic-Prominent 283

    11.6.2 Types of Topics 284

    11.6.3 Focus Constructions: Clefts and Multiple Nominatives 285

    11.7 Conclusion 286

    Exercises 286

    12 Comparative Constructions: Comparing Two Things or Situations 289

    12.1 Introduction 289

    12.2 English Comparatives 290

    12.2.1 Clausal and Phrasal Comparatives 290

    12.2.2 Coordination vs. Subordination Properties 291

    12.2.3 Comparative Deletion and Ellipsis 292

    12.3 Korean Comparatives 294

    12.3.1 General Properties 294

    12.3.2 Structure of Phrasal Comparatives 298

    12.3.3 Structure of Clausal Comparatives 301

    12.3.4 Context-Dependent Comparatives 304

    12.4 Contrastive Notes 305

    12.4.1 Types of Comparatives 305

    12.4.2 Comparative Morphemes and Standard Markers 306

    12.4.3 Comparative Deletion and Comparative Ellipsis 306

    12.4.4 Context Dependency 306

    12.5 Conclusion 307

    Exercises 307

    13 Agreement: Harmonizing Together 311

    13.1 Introduction 311

    13.2 Agreement in English 312

    13.2.1 Agreement Features in English 312

    13.2.2 Determiner-Head Agreement 313

    13.2.3 Pronoun-Antecedent Agreement 313

    13.2.4 Subject-Verb Agreement as Morphosyntactic Agreement 314

    13.2.5 Subject-Verb Agreement as Index Agreement 314

    13.3 Agreement in Korean 316

    13.3.1 Subject-Verb Agreement as Honorific Agreement 316

    13.3.2 Addressee Agreement 317

    13.3.3 Multiple Honorification 318

    13.3.4 Agreement in Auxiliary Constructions 319

    13.4 Contrastive Notes 321

    13.4.1 Subject-Verb Agreement 321

    13.4.2 Other Types of Agreement 321

    13.5 Conclusion 322

    Exercises 322

    14 Figurative Languages and Metaphors: Those We Live By 325

    14.1 Literal vs. Figurative Uses in English 325

    14.2 Metaphors in English 327

    14.2.1 Conceptual Metaphors in English 327

    14.2.2 Structural, Ontological, and Orientational Metaphors in English 329

    14.3 Figurative Speech in Korean 330

    14.4 Metaphors in Korean 332

    14.4.1 Conceptual Metaphors in Korean 332

    14.4.2 Structural, Ontological, and Orientational Metaphors in Korean 332

    14.5 Contrastive Notes 336

    14.6 Conclusion 338

    Exercises 338

    Bibliography 343

    Index 353

  • JONG-BOK KIM is Professor in the Department of English Linguistics and Literature at Kyung Hee University, Seoul, South Korea. His publications include Syntactic Constructions in English, English Syntax: An Introduction, The Syntactic Structure of Korean: A Construction Grammar Perspective, and numerous papers in top-tier domestic and international journals. He is also an Alexander von Humboldt Research Award Winner and a Distinguished Research Fellow of National Research Foundation of Korea. 

  • 학습자료


    등록된 학습자료가 없습니다.

    정오표


    등록된 정오표가 없습니다.

  • 상품 정보

    상품 정보 고시

  • 사용후기

    등록된 사용후기

    사용후기가 없습니다.

  • 상품문의

    등록된 상품문의

    상품문의가 없습니다.

  • 배송/교환정보

    배송정보

    cbff54c6728533e938201f4b3f80b6da_1659402509_9472.jpg

    교환/반품 정보

    cbff54c6728533e938201f4b3f80b6da_1659402593_2152.jpg
     

선택된 옵션

  • English and Korean in Contrast: A Linguistic Introduction
    +0원